Posts Tagged ‘Will Kirkland’

Big Sur in the Autumn on a Birthday

Tuesday, October 20th, 2009

The cliffs of the Santa Lucia Range
in years, a mere 5 million old,
made up of parts 100 million
more –beyond all thought;
carried, cooked, cooled and coated
in the incredible oven
that gave us life and breath
and keeps us forever warm.
And this is just the latest serving
at a table set
four thousand million beyond the beyond.

And I dare to stand on an edge
over the waters similarly old
reincarnated, rain-drop to ocean,
more times than Buddha even knows

And think about my years.

The ice plant of summer, green,
each leaf as thick as fingers
reaching for the sun
in autumn turning red
and yellow, translucent
in the angling light.

The stones below
in granite white, and hard,
green serpentine and slippery soft
let sea-waves scrub them
over centuries of centuries
until we can pocket pebbles
and carry home,
mementos of our times
when we ran free

before the wonders
in the days to come
of contemplation, time
and universe.

These cliffs which we can warm
our backs against as sun set
measures other hours gone
have grown and stood their ground
five million years and only lately
have they begun to bow in their old age
as we all do, eroded by
the wind and rain, the softer stuff
that takes us all
in our good end.

So life, our spark in time,
gives eternities
to each of us
then passes on
and we wing with it
ash and flower
in the wind.

Will Kirkland, Oct, 2009
DSCN1675 [Desktop Resolution]

Muddy River: A Town in China

Saturday, September 26th, 2009

The greater the flood of news the faster we are carried along.  We have time to see only the surfaces of events before we are swept beyond them, especially if the events are in countries enormous and far away.

Uighurs attack Hans who attack Uighurs in China. China is making terrifying contributions to CO2 buildup but is working more than many to bring it down.  Tibet has always been a part of China; Tibet has always been its own nation.  And so we know ten thousand things but we know nothing below the surface.  Even if we go there and are toured around and make friends; even if we adopt unwanted Chinese infant girls ; even if we mourn the dead from Tianamen in 1989 or the impoverished poor protesting the fouling of their air, water and soil, we know not much.

vagrants.cgi To get below the surface at all we have to move from the wash of news and enter into history or even better, into fiction.  To know reality we have to enter into fiction.   YiYun Li’s recently published The Vagrants, about life in Muddy River, a fictional town in China in 1979, is a marvelous glass bottomed boat through which we can look into the life of the town and the lives of the people.  In 1979 Mao had died, the Gang of Four had been arrested and the Cultural Revolution was over.  The first possibilities of public, democratic expression were being felt in Beijing and around the country, but the outlines of who was in power and what was the correct line were far from clear. The news traveled slowly,  with travelers and interpretations of what was being said in the press and on the radio and who was saying it.  There was none of the speedy personal communications of the internet, cell-phones and texting which have aided and kept anonymous those who have spoken out recent years. Yet small groups of people breathed a different air and wanted to believe it was there to stay.

The central event of the book is the execution of Gu Shan, a young, female Red Guard “…at first a fanatic believer in Chairman Mao and his Cultural Revolution and later an adamant nonbeliever and a harsh critic of her generation’s revolutionary zeal.”  Before she is executed for her counterrevolutionary acts she is taken to four public denunciations, the occasion for a public holiday of sorts. School children are walked to the stadium to witness. Perhaps they notice the blood stained rag around her neck through which the vocal cords had been severed — to avoid any embarrassment to the Party officials. Away from the crowds she will be taken to a snowy island for her execution, but not before her kidneys are extracted, en vivo. The official who is to receive them doesn’t want to be tainted with the ghosts of the dead.

Gu Shan’s mother, intent on giving her daughter a proper farewell with a public burning of her clothes, is drawn into a small band of younger people which shares Gu’s urge towards freedom, and means to use her death to celebrate her courage and advance their cause. Her father, a former teacher and intellectual, is appalled both by his daughter’s passion and by the use others want to make of her death. He begins to write long letters to his former wife, a militant communist from whom he separated before having children.

The plot line runs through the richest description imaginable, not only of the hardscrabble town, the one-room shacks with heated brick beds, the cold of the streets, the mud of approaching spring but of the people — from extremely poor, to well-off, public figures, each with their own character traits and opinions. Yiyun Li moves effortlessly between the various stories, all tied together by the death and their relation to it, and tied to each other by their positions in the town and their crossing paths.

Nini is a young adolescent girl, born with a birth defect, the result of her mother being kicked by Gu at the height of her militancy.

“Someone has put a curse on us through you, Nini, and that’s why we never get to have a boy in our family. But today, the one who has done this to us gets to see her final day. The spell is over now, and your father and I will have a son soon.”

Treated as the scullery maid and baby sitter by her parents Nini finds herself drawn to the warmth and kindness of an older boy, Bashi, who is similarly drawn to her and away from the borderline life he is living. In a world of rejection and sadness she manages to persevere, even as Bashi is sent to jail in the closing pages and she heads out of Muddy River with the elderly Huas, the title figures of the story.

“She would take care of the couple, when they were too old to work, with the money in her socks, Nini thought. There was no reason for her to linger in Muddy River, though she knew she would be back in seventeen years, after Bashi had served his sentence for molesting and kidnapping a young child [herself]. She had tried to visit him once, but the guards said only families and relatives were allowed. There was no point in making them understand she was his child bride; there was no point in explaining anything to anyone, the Huas’ included. The only thing to do was to count the days and years to come.”

Kai, a well known radio personality and voice for the status-quo, is another strong female figure in the story.  She, of all of them, changes the most. She walks away from her privileged life, picks up Gu’s cause and suffers a similar fate. Married to a high-ranking family she begins meeting with Jialin, an ailing but fervent rebel trying to rehabilitate Gu’s name. The group manages to have leaflets printed calling for a memorial and petition signing to rehabilitate her name. Stealthily the leaflets are taken door to door. Only the brave appear at the square where a large photograph of the young woman is propped below a statue of Chairman Mao; only the extremely brave, and a few foolish, sign the petition. Kai is one of the party which delivers it to the authorities — leading to disaster for her family, and death in the closing pages for herself.

“Under the policy of giving the harshest punishment to all antigovernment organizations and individuals, three hundred and eleven people who had signed the petition were tried as counterrevolutionaries… Upon reviewing the cases, the provincial officials pointed out that a warning to the masses would not be effective without a death sentence. Kill a chicken to frighten all the mischievous monkeys into silence, one top official urged in writing, and several others chimed in with their consent.”

For all the grimness of the story, both in the behavior of the people and the double execution, The Vagrants is not a labor to read. Li’s graceful sentences and attention to detail, so much of it unknown to us before reading, make us willing spectators of a great canvas, one we want to stand before many times and look again at a particular scene, or notice the description of clothing or food, or twenty minutes in the street.  We read of customs which are not ours but which, embedded in the sympathetically rendered poverty of the lives,   seem not simply exotic but a natural part of what we are seeing.

Li herself has a Tolstoyan sense of history — that life unfolds not at the hands of great men who make events but in those of the millions of people who participate, in millions of different ways.

“[Li] As a writer I am fascinated by small people in community, who are not always in the center of actions, yet who in the end, as onlookers, contribute perhaps as much to history as those who hold key roles. In other words, Hitler did not start his war by himself, nor did Chairman Mao start Cultural Revolution by himself. Those who participate are what I am interested in writing. And Muddy River, as a provincial town, seems a perfect place to investigate the people far from the center of the actions (Beijing, for instance).

[Q:] Yes, I was interested in that choice — showing the action in the provinces rather than in the capital, where events around the Democracy Wall must also have been very dramatic.

[Li] When you choose to write the center of the action — say, the movement in Beijing — it tends to become more political and historical, while my interest always stays with the people — the characters, how they live through certain events; how much their action (or inaction) define not only their own fates but other people’s fates too.”

Mark Pritchard: SF Metro

Li was born and raised in China, and was a teenager at the time of Tiananmen Square — China’s 9/11 she says.  She came to the U.S. to study immunology and found herself caught up in writing, first with short stories and now a fine novel being celebrated around the reading world.  The Vagrants is a grim story but told with unusual dispassion and fine strokes.  It isn’t to be missed.

More about Yiyun Li, here.

Who Was That Woman?

Saturday, September 26th, 2009

Who was that woman
made love to me

in the night

in the empty room
in  the house without sound

so much younger than me
who witnessed the scene?

Who, with the face unknown
the name that rose
from the floor of the sea?

She brought me tea
with a smile I’d seen
–her kimono undone,
I could not receive

too much to grieve
at the thought
of her again

serving me
too young to give.

Will Kirkland
August, 2009

Army of Shadows: A Film

Sunday, September 13th, 2009

Army of Shadows — a French film noir about resistance to the Nazi occupation –The Resistance. What could be better? Brave silent men coming out of the shadows to slit Nazi throats, blow up bridges, derail trains. Isn’t that how it happens? Not according to one who was there and lived to make a film about it.

Jean Pierre Melville, if he is known at all in the U.S. is likely known for his gangster films. Even if France he is called the father of the French gangster film. Bob le Flambeur, 1955, Le Samouraï, 1967 and Le Cercle rouge, 1970, are regularly cited as innovative and perfect examples of his distant, observational noir style, his meticulous attention to detail, often in natural –not studio– settings, with plenty of dark shadows, wet streets, resounding footsteps, and grim, matter-of-fact dialogue. His main characters are often small-time crooks and his interest is that they exist and in the details of how a caper is pulled off. Is there agreement or disagreement? Does everything go as planned? How do they dress and how do they speak? Above all: how is loyalty and betrayal played out? He is not much interested in making sentimental or moral points. Life is life.

What aren’t as equally well known are his films of war-time.

He made three, —Le Silence de la mer (The silence of the Sea [1949]), Léon Morin, prêtre (Leon Morin, Priest [1961]) and L’Armée des ombres (The Army of Shadows [1969].) The earlier two are concerned with close relationships of two or three people living in a war time situation. The Army of Shadows is about war and the French resistance itself. It’s interesting both for the anti-heroic viewpoint Melville takes, and that it is the only such film he made as he had been part of the Resistance during his young, formative years.

His original name was Grumbach, from his Hungarian Jewish French emigre family. He took the name Melville from his American writing hero during his years in the Resistance.  The skeleton of the film was taken from a book of the same name written by another resistance fighter Joseph Kessel (who also wrote the novel which became the ground-breaking mainstream erotic movie, Belle du Jour with Catherine Deneuve .)

Filmed in color but almost all in Melville’s preferred blue and brown pallete suggesting the dark, fatalistic cast of Melville’s sensibility, it is the story of 5 resistance fighters in Paris, Marseilles, Lyon and occasionally London. But we see nothing of the successful bridge demolitions or daring clever assaults on the German occupation forces or the Vichy collaborators. Instead, Melville is interested in the tension fraught daily life of those living under cover, with deadly blows against the enemy as their goal but built on the base of chance, choice, personality and fate — where one can never know who is true and who will be false or what the circumstances will demand.

Army of Shadows After beginning with a strutting German parade in front of the Arc de Triomphe, the camera, below the introductory titles, trains on a dark country scene of continuous heavy rain. And so we enter Melville’s world.
(more…)

Katyn: A Film

Friday, September 11th, 2009

I was just on the cusp of realizing that “foreign” films existed and were a real alternative to what 1950s Hollywood was serving up when Andrzej Wajda’s first films began appearing.   Art houses were far and few between in Falls Church, Virginia. DVDs and streaming video weren’t yet conceptualized.  Tape was something we used for music, if at all.  For movies we went to theaters and we watched what the theater was showing.  War movies ran to The Sands of Iwo Jima [that would be John Wayne], or Run Silent, Run Deep [Clark Gable and Burt Lancaster] .  The heroes were inevitably templates for what was held to be the way American men comported themselves as soldiers –stoic, silent and brave, true to their loved ones and noble to those they rescued –in battles which, despite losses and setback, Americans always won.  If there were deaths the bodies twisted and fell in the middle distances allowing us to stay wrapped in the same safety we were in our own backyard games.  Not known, much less seen, were “A Generation,” [1955] “Kanal,” [1957] or “Ashes and Diamonds,” [1958]  Wajda’s famous war trilogy that announced him to Polish and serious European audiences, war films that had a different take on heroism and the glories of war.

Even as I began to appreciate the Italian neo-realists, French noir and then New Wave, Wajda’s name only floated in that distant sphere of film auteurs with unpronounceable names we must one day see — Russians, Japanese, Poles.  Somehow I never sat in the dark and absorbed his immense, dark vision. Too bad for me.  I’ve been able to begin making up the absence now that technology lets us locate and see films we have long wondered about, have heard or read mentioned of. We can see a short series by a particular director, or follow a theme that interests us, or watch an actor in various roles at various ages. Sitting in a dark room with a big screen in the company of others is still the best way to see a movie, but putting yourself to school in your living room is not a bad second choice.

Katyn is the 85 year old director’s latest film, released in Poland in 2007 and in the U.S in early 2009.  It’s available on DVD already.

katyn_swit_na_stacji_400Katyn for the Poles is a one-word tolling-bell of meaning, as 9/11 is for Americans.  Katyn is a place. It’s a town and a forest near Smolensk in Russia.  It is a massacre of Polish officers, intellectuals, priests and students by the Soviet NKVD.  It is a German propaganda campaign carried out against the Soviets.  It is a Soviet propaganda campaign carried out against the Nazis.  It is the exhumation of bodies, forensic analysis of bullet holes, pieces of cloth, hidden journals. It is the insistence of the truth of the massacre against denial, punishment, imprisonment and torture. It is, the revelation in secret papers between Stalin and Beria, of what was planned, when and who was to carry it out. And it is, finally, Poland the nation becoming Poland a country and able to stand for its own people and the truths they have had torn from their history. All these things are Katyn.
(more…)

Mountain Building and Human Existence

Monday, August 31st, 2009

DevilInMountainsThe tallest peaks in the famous Rocky Mountains of Colorado are half the height of most of the those in the Himalayas and are dwarfed by many mountains in the South American Andes. Why is that? And, where do mountains come from? What makes some mountains grow taller and others grow faster? If mountains affect the weather and thus the climate, is it possible that climate and weather could affect the growth of mountains?

I don’t know about you, but such questions have been with me ever since I realized that the mountains I drove through or flew over were not just rocks and dirt that had somehow been there forever. Living in Marin County, California in the eastern shadow of Mt. Tamalpais helps keep such questions alive. The chert beds so clearly visible, folded back and forth in enormous vertical S’s, on the road to the peak just beg as I drive by: exssssplain this! The green serpentine taunts: how did I get here from miles below the ocean floor? In my daily life of making a living and living with family those questions pop up and recede during the length of a Sunday drive. But they swarm out again, bothering and bewitching me when in the company of many mountains, as I was recently in the Peruvian Andes. Along the way I found the perfect book to consult and bring me a little closer to understanding the mysteries.

Devil in the Mountain: A Search for the Origin of the Andes (2004, Princeton) by Simon Lamb, a British geologist of wide experience in both mountains and in explaining mountains, is a very good book. It will draw in anyone with the stirrings of curiosity of how did these mountains come to be?

It turns out the Andes are young, only 40 million years or so, with many sections of it much younger, rising up as the lower layers skidded up the wedge shaped, and much more solid, Brazilian Shield. The youngest portions of the Canadian-US Rockies by contrast, are 100 to 65 million years old.

Simon’s approach is not pure geology. (more…)

The Power of NO

Saturday, August 15th, 2009

I’ve been thinking about the power of NO, lately, and the power it takes to say when it matters most.

NO is a small word, a strong word and one of the first we learn as a child. According to parents everywhere we use it readily and effectively. Yet somehow, as I read the world today, we lose the facility, too early and too easily.

Of course the stakes I have in mind are much higher than bed-time or spinach. Many of us say no to the distasteful, or to people we aren’t fond of. We say No when a Yes would be just as easy, when the decision is trivial or a flip of a coin would do. But when the whisper of No arises not out of willfulness or for small or passing reasons, when it is the big NO, the block letter NO, when it threatens to change a life time of habits, the loss of comforts, of income, even of life and limb, and yet it grows out of everything you are, it does not come easily.

I think about this power of the No often, but this week several observations brought it particularly to focus –in the negative; the inability to think the word NO, much less say it and accept the consequences. On Sunday I had what old-time celestial navigators would call a “perfect plot,” a crossing of three sight lines on just that: the inability to say No.

To get a plot, the navigator gets up at dawn, or appears on deck at dusk; stars and a horizon are needed. Rocking a sextant, with a known star reflecting in the mirror, he brings the bottom of the arc down to kiss the horizon. He marks the angle of of the star and the precise time of the measurement. He does this until he has several stars marked or until they disappear into the daylight or the horizon is erased by the night. Then using tables in well turned books, he calculates lines of position for each body. Where the lines cross, there he is. Typically, because of moving oceans, stars disappearing in the light or the horizon in the night, an incorrectly calibrated watch or an unsteady eye, the cross is more like a triangle. There, somewhere in that area, am I. A “perfect plot” is when all lines cross in a point: a rare and a happy event in the middle of a trackless ocean before satellites and all the time perfect knowledge of where you are.

My triangulation was not of my position but of an idea: the Power of NO. Of its difficulty, and its importance. The three markers were these:
(more…)

Peru: Reading While Walking

Sunday, August 2nd, 2009

If summer is a time to travel it is also a time to read. For me combining the two is a great way to focus attention on the places visited, the food tasted and people met but also on the stories told and written, either in the distant past or the continuing present. Peru, in the summer of 2009, was such an opportunity. Our two guides had strong ties to the pre-Conquest communities they came from, one Quechuan, Lucio, from the highlands, the other, Rodolfo, an Ese’Eja from the rivers and jungles of the Tambopata river.

We spent several days with Lucio in and around Cuzco. In a matter of fact voice he told what the capital of the Inca empire must have been like before the Spaniards came, and guided us around its stupendous remnants. DSCN1076 [Desktop Resolution] Enormous stoneworks still stood in place in Saksaywaman where his ancestors had welcomed the winter solstice, ensuring the sun would begin to lengthen its daily visit and bring life to the people. Lucio had read much in archeology and history and though Quechuan speaking was equally fluent and proud of his Spanish; a Quechuan-Peruvian as we might hyphenate him, enlarging the good and diminishing the bad from all threads of his ancestry. One of the last visits with him was to the tomb beneath “The Church of the Triumph,” where he made sure we saw the crypt where the ashes of the Inca Garcilaso de la Vega (who died in Cordoba, Spain) are said to be resting, and that we understood his stature in Cuzcan culture.
(more…)

Peru and Climate Change: 1000 years ago

Thursday, July 30th, 2009

With my recent trip to Peru and on-going existence in the modern world, I found this to be an interesting article.

New research has revealed that a prolonged period of warm weather between AD1100 and 1533 cleared large areas of mountain land to be used for farming, helping the Incas to spread their influence from Colombia to the central plains of Chile.

With the tree line moving steadily higher up the mountains, the Incas carved terraces into the mountainside to grow potatoes and maize, and developed a system of canals to irrigate the land.

Incas and Climate Change

Peru: It’s A Jungle Out There

Friday, July 24th, 2009

The sun rises at 6 a.m. in the jungles along the Tambopata River in eastern Peru. Faint whispers of light are just beginning to announce its arrival through the dark at 5:30. At 4 a.m. everything is pitch black. Beneath the trees there is neither moonlight nor starlight. In fact, there are no trees to be seen. The nightjars and potoos can find their way, to the sorrow of the moths and night-scurrying rodents but when we are wakened we can’t see our own feet. Breakfast is at 4:30 and by 5 we are on the river with our guide. Rodolfo is a 32 year old member of the Ese’eja people who have long lived on the river and in the jungles, unbothered by the Inca or, until the great rubber run from the 1880s to the 1920s, by much of modernity.

Dawn on the Tambopata

Dawn on the Tambopata

We had been with Rodolfo for 48 hours or so, from breakfast to dinner, on 8 hour walks through a mud-trailed jungle in search of birds — from the large, loud, colorful Macaws to the quiet, tiny spots of brown and gray endemic Antbirds and Creepers. I am not one who believes in shamanism, mystical powers, x-ray vision or super hearing; Rodolfo came close to changing my mind. The story begins a few days earlier.

(more…)

Peru: Out of the World and In It

Friday, July 10th, 2009

It’s always instructive to leave what is familiar and visit what is only partially so. The lens of vision shifts. What is important in one place is peripheral or even unknown in the other. The spine of tradition, custom and expectation is not the same. So visiting Peru has been for us. Even what we expected turns out to have been based on U.S. colors and language.

dscn0807 Once here, Machu Picchu, for example turns out to be something other than we had thought. While as throat-catching as many had described, it turns out to be just a small part of a much larger story; the stone work there paling compared to similar sites at Pisac, Ollantaytambo, Saksaywaman and other places. Some are extensions of active, bustling towns, others are in remote, archeological areas. dscn1058wedsize There is so much stone work, of such unbelievable proportion and fineness of work that the mind labors to grasp it — as it does to understand infinity, or the numbers of stars. Except for Machu Picchu, which means “Old Mountain” in Quechua, none of the quarries were near the installation sites. The distance from the quarry to Ollantytambo was some 10 km, and came to be known as the “river of blood” for the bodies mangled in getting the stones up and down the ramped trail.

All of the sites with the fitted stone work were places of high importance, such as summer/winter solstice holy sites, or palaces built for the Incas or other places of worship. (Inca means King, so to use it for a whole people –the Quechua– is a very odd, historical error.)

And of course, while some modern Peruvians know of, and are proud of, the work of their ancestors, most live in the world of the everyday, going to school, buying and selling, driving modern vehicles, farming, herding and all the work of a culture which spans from ox-pulled-plows to internet cafes.

The second day we were in Cuzco –which for Quechua proud people is actually “Cosco,” as we were told within minutes of arrival, “the core of the world;” more than the “navel” as some would have it, but the vital center — the Transportation Union strike which took place all over Peru, closed down all truck, bus and taxi services. While our guide tried to walk us through the aptly named Church of the Triumph [over the Quechua] an enormous rally was held outside on the broad steps leading to the also aptly named main square — Armed Plaza.
dscn1024wbsize
dscn1050websize

School was out. No internal combustion creatures in the streets made them safe and pleasant for walking. The strikers, although striking for wages and safety, carried signs against the sale of natural resources and despoliation of the environment.

We weren’t able to completely escape the frenzy of Michael Jackson’s memorial. Even Peruvians pay attention to that. Bars in the area around Cusco’s main square play hip-hop, loud and late — some of it in Spanish. Euromerican trash hang out late into the evening disturbing those who live there, wearing bits of Quechua apparel, which does nothing to disguise their essential tourist being. It’s impossible to walk through the area without being approached a dozen times to buy hats, finger puppets, photo opportunities with native dressed women and baby alpacas. And why not? The wage of a primary school teacher is something like $25 a day; for the porters on the Inca trail carrying 50 pound loads, earn $15. A meal for two in a regular-folks place is about $8. Even the poverty proud German and American backpackers are millionaires in comparison.

We were lucky to have a guide as knowledgeable as he was Quechuan proud. Quechua was his first language and he laughed and teased with vendors and artesans he introduced us to. From weavers to makers of corn-beer, he knew them intimately and observed the proper customs, pouring a bit of beer on the floor and asking Mamapacha, the mother earth of the Quechua, for her blessings before drinking. We learned of the fine placement of enormous stone to catch the first rays of the sun at winter (June) and summer (December) solstice. He showed us shadows cast by knobs and outcroppings of stone to represent the Condor, representative of the upper world, the Puma of the middle world — of humans and animals– and the serpent of the lower world representing wisdom.

And without rage but with strong feeling he spoke of the Spaniards and all they had destroyed — carrying away stone from important sun shrines of the defeated Quechua to build the first church — Iglesia del Triunfo– and the main Cathedral, placing sectors of it over other important native holy places.

dscn1054websize

There has been a notable revival of Quechua life and pride throughout the region. Streets have been renamed from Spanish to Quechua, often reaching back to the known past to find names appropriate to plazas and streets from the days before the conquest. A flag, said to be from the time of the great Inca imperial expansion in the 1400s, is seen from many balconies and public places.
dscn1098websize

Memorials have been erected in public places.

To the 500 Years of Honor and Glory and the anonymous victims of the invasion and the heroes of the Andean Resistance. ...and they Will Not Kill Us

To the 500 Years of Honor and Glory and the anonymous victims of the invasion and the heroes of the Andean Resistance -- And they Will Not Kill Us

So far there has not been a wholesale revival of the Quechua language in the schools as the Basques have managed to do in northern Spain.

Along with the renaming and deeper knowledge of life before the Spaniards, a strong effort is underway to save and pass on the traditional spinning and weaving arts. As elsewhere in the world, the lure of modernity’s bright colors and loud music is strong on the young. The work hardened hands and earth encrusted feet of their parents make the big cities and the world beyond seem like escapes to comfort and security, and so they go. Some come back though with other news and create new courses in the Universities about the pride of old culture, and start nonprofits to train and give accounting to the greater world of the wonders of the native arts.
dscn1101websize

We were treated to a demonstration of how llama and alpaca wool is washed in plant-soap and died in colors from stem created blues to cochineal (a parasitic bug on prickly pear cactus) red. The spinning spindles are in many hands any time there is a spare moment, waiting for a bus, watching a baby, herding the family alpaca.

There is much to be done along these lines. Machu Picchu itself is believed to be only 30% excavated. Old animosities remain within the country and between Peru and its neighbors. Modernity sings its guileful song. We have been very impressed with all the folks we’ve met, in stores, or sitting on park benches, out in the country or in the city. I’m not sure I’ve ever met so many people with such sweet dispositions, marked in their sense of good treatment of others, and tireless in their work, whatever it is.

Our guide, Lucio, returned the favor. His preferred clients are North Americans, Brazilians and Mexicans — all interested, well mannered and educated, he said. Those he wouldn’t accept, after many bad experiences, were Israelis — decompressing after military service, in bars and looking for drugs and sex — and Argentines — who he claimed never to have met one who treated him with respect.

So, with this, we head to the Amazons for 4 days of river and jungle life, hoping to up our bird count and pass my best friend Bob!

Maria Dolores: A Story

Monday, May 11th, 2009

This is a story I wrote many years ago while living in Spain. It was published by the New Orleans Review in the Spring 1986 issue.

Will Kirkland

MARIA DOLORES

Funeral bells do not ring like those the toll the hours.

    Her face was blue, her ears deep purple, her lips a line of purpled pink that ran again to blue, her eyes rolled back, her eyelids quartered down and locked against three quartered irises. Her pupils in the bright sun were staring uselessly, grown as large as fingernails.

I do not know this woman

    as heavy as stone, as heavy as though every pore were filled with water. The black of her still glistening swimming suit, her thin pale skin, the fat of her thighs, her pubic hairs, black against dead white flesh, weighed against my taking her.

    my mouth to her mouth, my fingers gripping her nose, my lips against hers, breathing her, forcing the lift of her lungs, lifting my lips and watching for life, returning to feel for her breath with my skin
    Her mouth is running yellow foam; her nose is running blood, thin and pink with water. I bend to her mouth. (more…)

Nanking: 1937

Saturday, May 2nd, 2009

In the macabre history of human horrors the Japanese Army’s Rape of Nanking, China, December 1937, stands in the first ranks. As a young man who had lived in post-war Japan and had thought of returning as an adult, attracted to the aesthetic, the culture, the status of being an honored outsider, I first heard the whisperings of The Rape of Nanking with dubious disbelief. Though my growing knowledge of human behavior told me the Japanese, for all their politeness and Buddhist beliefs, were not exempt from such crimes, from engaging in actions that for savagery and gruesomeness can scarcely be comprehended. Indeed not.

The Second Sino-Japanese War (which goes under various names — War of Resistance Against Japan, the China Incident– depending on the speaker) began in earnest in July of 1937 when the Japanese Army captured Beijing and Tianjin. Chiang Kai-shek for the Republic of China then led the Chinese army against the Japanese foothold in Shanghai in August of 1937 in full scale warfare that lasted for three months, the Japanese eventually victorious, though with heavy casualties. In Nanking, then the capital of the Republic of China, all eyes were on Shanghai, knowing it would be the gateway to Nanking if the Japanese were successful. As the evidence mounted the wealthy led the way in fleeing the city, followed by all who had the means to travel and a place to go. The army itself, under Chiank Kai-shek was withdrawn, following a strategy of trying to draw the Japanese deep into China and defeat them piecemeal, with the added practicality that the army was in tatters and deeply dispirited after the battle for Shanghai. Nanking was left under the authority of an International Committee, led by John Rabe, a German born member of the Nazi Party and Siemens business man, and some 17 additional westerners who chose to stay despite the ominous news of the Japanese advance.

nankingbombingvictimAs the army poured into defenseless Nanking, after days of bombing from the air, massacre, rape, gratuitous killing, burning groups of people alive while they were tied together became common place. The Committee had set up a Safety Zone about the size of Central Park where, in 25 refugee camps, some 250,000 people sought safety, and to a large degree found it, through the courage of the outsiders who stayed behind. The invasion of Nanking and deaths of an estimated 300,000 souls became known to some as The Rape of Nanking, though for most the knowledge of the horror was submerged in the world-wide conflagration of World War II where the victims seemed more familiar and therefore more precious to the press and historians.

rapeofnankingIt was only in 1997 with the publication of Iris Chang’s powerful book, “The Rape of Nanking” that memory began to be recovered in the west, and to be indelibly stamped in my own. In 2007 Bill Guttentag and Dan Sturman undertook to re-imagine the unimaginable with a film called, “Nanking.” It was short listed for an Academy Award and became the highest grossing documentary film in Chinese history, though its presence in American theaters was short and not much commented on, despite universally approving reviews [100% of "Top Critics" at Rotten Tomatoes.]

japaneseenternankingThe heart of the film is actual footage shot during the invasion, some of it secretly by John Magee, one of the western missionaries who stayed, some of it, presumably, by the Japanese themselves, discovered by the film makers in wide ranging searches around the globe. Cut between the war footage, and some of it is the most gruesome you will ever see, are wrenching recollections of the days of killing by now elderly Chinese survivors. One in particular, is a very old man who recounts watching his mother being repeatedly knifed by soldiers, and his baby brother being pitched away at the end of a bayonet. He found his bleeding brother after the soldiers left and brought him to the dying mother who tried to nurse him, blood from her wounds mixing with the milk. The man, remembering this and speaking about it 70 years later, is so overcome with emotion he can barely continue talking. The sobs of the translators can be heard below his own voice.

The framing device for the film is 9 actors reading from the memoirs of those who stayed with the Committee and helped save so many. Though a bit odd — the actors are sitting in chairs as at a theatrical reading for a part– their familiar faces — Woody Harrelson, Mariel Hemingway among them– and the sense that they are reading, gives a useful distance to the direct witnessing of the survivors’ stories and the sequences of rape, burning and killing. They calm us, as it were, allow us to get our breath without suppressing what we have seen. And, in their own witnessing-by-reading they give us the very little light that seeps out of such horrors: that a few brave people, over and over again in history can make a difference. By their actions — sometimes in daily confrontations with Japanese soldiers– tens of thousands of lives were saved. The elderly Chinese, speaking of them and weeping at the memory, call them heaven sent, and angels of survival.

The memories of elderly Japanese men who were part of the invading murdering army are disturbing in their own right, as there is so little repentance, so little self reflection at what they had participated in. The age-old war cry — “Everyone was doing it. I had no choice!” — is offered in exculpation. We see a few rabid nationalists in full denial, familiar to us from our own homegrown apologists for torture and targeting civilians in war.

A terrible moment in history told in a way to help us absorb it. Two other films, Chinese productions, have also been made of the Nanking massacre. I haven’t seen either nor are they readily available in the U.S.. Some commentators seem to have found copies on e-bay or gotten them from over-seas vendors: “Black Sun: The Nanking Massacre,” 1995, and “Nanjing, 1937.”

For an interesting account of how this film came to be made — a direct result of one man reading of the suicide of Iris Chang and then reading her book — see the website of “Nanking,” here.

For more about the International Committee for the Nanking Safety Zone see here. For the Nanking Massacre, here, and of course “Chang’s book.

Sin Nombre: A Film

Sunday, April 26th, 2009

The corners and sidewalks at truck rental places, hardware stores, building supply stores in Marin County are filled with small, brown skinned men, in day wear shirts, baseball caps, sturdy pants and athletic shoes. They are out early and stay most of the day, day after day. They number in the hundreds, signaling passing motorists and especially drivers of pick-ups, and SUVs. If you have work, they can do it: dig a ditch, load a truck, sweep a construction site, set up chairs for a big event. Pay them a handful of cash and they are gone. Your work is done. Everyone is happy — like magic elves that appear and disappear at the clap of the hands. Farmers have know about these elves for decades. Harvest time: poof! Appear. Harvest over: poof! Disappear. And most people like it that way. It’s the closest thing to the free market ideal of supply and demand for labor that can be achieved. No annoying residents who, out of work, need social support. These migrants move on, move on.

Of course it isn’t magic that they appear. Of course they are not elves who poof in and poof out of the great workshops of the world. Like all of us they eat, drink, excrete, love, hate, ache, despair, laugh, hope. Unlike us they come from some of the poorest places in the world. Places where it takes an entire family working 10-12 hours a day to eat, where dozens crowd in single shantys, where bathing is a once a week luxury. Unlike us, with us on their borders, they will risk life and limb on long, fear fraught journeys to find a refuge in a strange land where their waking hours of work gives some greater promise of escape than staying at home.

Sin Nombre, a Sundance debuted film by newcomer Cary Fukunaga from Oakland, California is about two small subsets of this south-of-the-US world, and the long desperate journey to “La Norte,” mostly on the tops of north-bound trains, unprotected from the weather or human predators. One group of 3 is Sayra (Paulina Gaitan) traveling with her long absent father and his younger brother, destination New Jersey where her father’s wife and other daughters live. The other group, begun as three but quickly reduced to one, with a murderous gang on his trail is Willy, or El Casper (Edgar Flores). He, along the leader of the local Mara Salvatucha gang and a young recruit, after a fearsome introduction to their lives and values, hop the train to prey on the north bound workers. Sayra attaches herself to Willy after he saves her from being raped by the leader and the story progresses as the two head north, both hoping for new lives. Having killed his gang leader Casper is in deadly danger for the rest of the trip, the film braiding the dangers to the migrants of hunger, weather, physical danger with the violence of the gang, to each other, and the migrants themselves. A third strand is the recruitment and indoctrination of the 12 year old boy, “Smiley”, into the gang.

Fukunaga has done an unbelievable job of taking us into the lives of the desperate migrants and viciously desperate gang members. The lighting, the camera choices, especially some night shots in the train yard are first class. The impression of the full-face tattoos, scars, casual violence and mix of Christian symbology with tenderness and brutality of the gang members will stay with you a long time. How Fukunaga got his cameras onto the tops of freight trains and into train-side squatter camps is a feat in itself, much less the panoramic shots of sunsets, the moving shots of rail side slums, of people tossing oranges, or stones, at the riders. Nor is this made up from a romanticized past, as of North American hobos of the depression.
tren2

Yet somehow the film falls short. The three strands, of migrant danger, gang violence and bringing the young boy into the gang, don’t leave equal impressions. Instead of a story of dangers to migrants, prey to the gangs being one of them, we have story of gang savagery, doubled by its corruption of the young boy, with a side story of migration to the north. The result to the viewer is less of understanding and compassion for the migrants — who most of us see, and take for granted, daily– and more fear and disgust at the gangs.

In part, it seems to me, the two of the three stories don’t mutually re-enforce each other, because there is a certain schematicization in the telling. The gang somehow tracks the fleeing Casper, who we see for days on the trains. Border to border in Mexico is about 800 miles, on very slow trains. Yet we never see the gang covering the same distance, in cars, on other trains, on the same train. They just appear at the next stop, and not other members of the widely extended Mara Salvatrucha gang, but the same thugs, from the same city of origin. The tension of knowing they are after Casper is not reinforced with cars racing trains, multiple phone calls, all the devices of modern chase movies. Though the film flashes up the names of cities as the train and its passengers go through, and though Sarya’s father brings out a map of the distance they have to travel, we don’t know well enough how far they’ve traveled, for how many days, and therefore, how close to success or failure they are, or, until the final frames, that the revenging gang members follow Sarya and Casper right to the banks of the Rio Grande.

To a lesser degree, but similarly, we don’t see the details of how the migrants are getting the food to feed themselves, how they relieve themselves; we don’t see quite enough of their pure misery. We know they are poor and desperate but we don’t have enough details to outweigh our visceral response to the gang presence with a sense of the entirety of their plight. It’s as if Fukunaga let the more obviously shocking images overwhelm the actually more shocking story of the migrant experience, of which being preyed upon by tattooed hoodlums is only a part. Finally, there is a collapsing of the different peoples and cultures who are making this migratory run into one, more or less homogeneous group of brown Spanish speakers. We don’t get a sense that the Hondurans are different from Guatemalans –and therefore wary of each other–, different from the Mexicans of Chiapas, different from the Mexicans of Tamaulipas. We don’t know if the Salvatruchenos are Mexicans, immigrant Salvadorans– where the gang originates– or what. Without differentiation, they all are collapsed into the searing images of the gangs — vicious, brown skinned, Spanish speaking thugs. Be afraid.

The story of the young boy’s recruitment and indoctrination into the gang is well integrated into the gang story. We believe it. And yet we are in disbelief. A twelve year old being shown how to shoot a man in the head, arms around him to steady his hand, as casually as being shown how to swing a bat at a baseball.

For all that, it’s a film worth seeing, perhaps along with the 1983, and very interesting, “El Norte,” by Gregory Nava, which tracks a similar journey north, with a happier ending.

Am What I Am

Saturday, April 25th, 2009

Am what I am
at 4 a.m–
The same as I was at 1?
After the carnivores of dreams
have digested the memories
of the day
and silently loped away?

Will Kirkland

2008

Lying Awake In the Dark

Saturday, April 25th, 2009

Lying awake in the dark
Anticipating lying awake in the dark to come.
Trying to let the body sink
to the cool bottom of sleep
it rises, irresistibly
attracted to the flashing
fears of day.

Will Kirkland
December 2008

Big Sur in Springtime

Tuesday, April 14th, 2009

Big Sur in Springtime

Big Sur in Springtime

On Easter Sunday we hiked a few fingers of the great hand of God, the Santa Lucia mountains and the coast line of Big Sur. The Big Sur river itself, just 4 days before, had churned its muddy way over the bridge on Highway One, and half-buried several cars in a once green meadow. The raging fires of last summer had left lots of open earth. The later winter rains had saturated it and a nondescript shower on Tuesday had been the more than the muchness needed for one section up river, loosed it and down it came. By Saturday the earth movers and shovel handlers had been out and the road was open, the river clear and cold. No one had been injured.

The climb up to Buzzards’ Roost from the south end of the bridge is over an hour of not quite continuous switchbacks almost entirely through cool coastal redwood forests. Maidenhair and five-fingered fern, miners’ lettuce, the ubiquitous redwood sorrel with its three clover like heart-shaped leaves, some sprouting lovely white flowers spread wide along the trail. Big leaf maple, sycamore and alder try to out compete the redwoods, here and there succeeding. A solitary brown creeper makes its way steadily up a redwood trunk looking for lunch. Stellar jays scream to each other, yak at us. The egg-yolk yellow of a warbler captures our attention for a long as she’ll stay still — not long at all.

Coastal Redwood, Big Sur

Coastal Redwood, Big Sur

At the top of the climb, the shelter of the trees below, the final yards of the trail lined with blackberry brambles and manzanita, we stand in chaparral, sage and beautiful yellow deerweed, waist high, and see the broad expanse of the Pacific, the fog-belt cinched four miles off-shore. The wind is still cool though the heat is noticible. Beneath our feet is a tumble of magma, hard-cooked layers of sandstone that have been through the trenches of hell before being pushed to these heights. Distinct bands of yellows and ochres from river run-off millions of years ago are clearly visible — all in God’s own unmistakable signature.

Gypsy Cante: Deep Song of the Caves

Tuesday, March 10th, 2009

Work I have done in my time:

Gypsy Cante: Deep Song of the Caves

The Edge of Heaven: A Film

Monday, March 2nd, 2009

The Edge of Heaven is a fine, too little seen, film from Turkey and Germany, a tale of sorrow and repentance, love and forgiveness, across borders and cultures, wrapped up in a slightly twisting plot, with enough mystery and violence to keep the sadness of the characters from slowing the film to a Bergmanian pace. The DVD was released after a small theatrical roll-out in 2008 following its award at Cannes for Best Screenplay in 2007.

I don’t recall what led me to track it down and have Netflix send it. I knew nothing of the director nor the actors, little of Germany and less of Istanbul. To be frank, it didn’t start off well for me. Within minutes, an elderly man has made his choice of several window-sitting prostitutes and is getting a blow job; no shy shadows or averted camera eye. A purely functional exchange. We aren’t sure where they are, or what language they are speaking though we get the idea they are both Turks in Germany. The prostitute seems to speak German well enough to not immediately give away her origins to the old man.

The story begins to build as Ali makes his second visit and makes known his real need — an abiding companion. With pure nonchalance he outlines the deal: you get paid as much as you are making now; you live with me and sleep with no other. After she is threatened by two fundamentalist Muslim young men for disgracing her religion and her country and to avoid implicit violence she “repents” –a word and emotion we will encounter often– she takes the old man up on his offer. She moves in. We see Ali’s son, Nejat, lecturing on Goethe at the University and so the dissonance of the separation and convergence of two cultures, German and Turkish, which we will be reminded of again, begins. He is initially appalled at his father’s choice though as he begins to know her acceptance grows. He finds she has been sending money to her daughter, Ayten, in Istanbul so she can attend University. She has been lying to her daughter that the money is coming from her job as a shoe saleswoman.

The new relationship ends badly with the old man in jail, the mistress dead and Nejat setting out to Istanbul to try to track down the daughter and make amends for her mother’s death. The second thread of the story’s stichery is picked up in Istanbul were we see the young woman, involved in anti-government actions and fleeing, as it happens, to Bremen where she thinks she will find her mother, and from which Nejat has departed to look for her.

In Germany Ayten, homeless and broke, is taken in by a blond, German student, Lotte, and soon the two are passionately in love — in Lotte’s mother’s home, Susanne, who is not happy with the distraction from serious studies her daughter has fallen into. The visuals of the two young women, one dark the other pale and blond strikingly reaffirms “the other” as the film’s original title conveyed; their love, in visuals, shows the transcendence, however fleeting, of this otherness.

A chance police stop sends Ayten, with no identification papers, to jail and eventually back to Turkey, determined to be ineligible for the asylum she has requested — on reasonable but bizarre diplomatic grounds. About the same time, Nejat’s father is released from his German prison and deported to Turkey, where his son refuses to see him. The stitchery begins to tighten as Lotte, desperate, follows Ayten to Istanbul to be near her and try to help her. In a nice contrivance, which seems not at all contrived, she finds a room for rent in Nejat’s apartment and the two Germans become friends.

It is not long before the threads of the story tighten and a coffin is sent back to Germany, in a well chosen mirroring of shots, to match that sent to Istanbul earlier with Yeten’s body. Lotte’s mother arrives in Istanbul, mourning her missing daughter and trying to come to grips with her love for the young Turkish woman. Finding Nejat, the ties of friendship and compassion begin to work; she takes her daughter’s room in his apartment and takes up her work of getting Ayten released. In a modest, nicely drawn scene she helps Nejat see his father again through his anger. He drives out to the old man’s village to connect again over their separation. Again there is some nice camera work mirroring an earlier scene, displacing us and replacing us in the same moment as a knot is carefully tugged tight.

The marvelous last scene of the film, with the credits rolling, has Nejat sitting at the edge of a cove waiting for his father to return from fishing, waiting to call him his father again, while Susanna has brought the now released Ayten –who has “repented” her former associations– to her room in his apartment where she will be waiting — all still unknowing– that he has been searching for her.

The story does not unfold in quite such a straight line, of course. Chance, passion, sudden decisions play a role as they do in Babel, Iniarittu’s much praised film. We are shown the two cultures in the rough mix of migration and globalization; we are taken to the streets of Istanbul and Bremen, the chaos of modernity and the soft hills and bays of Turkey. And yet we know these people, normal, thrown-together people of the world: Germany-Turkey, Mexico-US, Italy-Africa, with as Fatih Akin, the director, calls it, the gap that connects between them.

So, I don’t recall what drew me to the film but I will be looking for others by Akin, Short Sharp Shock and Head On, among them.

Akin speaks, in one of the special features on the DVD, of human love and forgiveness, the humanness of all people. Elsewhere he speaks of the doors to seeing and reconciliation which death opens… At 34 years old he’s making his mark in international cinema, with projects in the U.S. and with Scorsese coming up. Read more about him here, here and here and about The Edge of Heaven, here.

The Reader: A Film, and Questions Unanswered

Tuesday, February 24th, 2009

winsletkosstub The Reader, a film by Stephen Daldry, screenplay by David Hare, Produced by Anthony Minghella and Sydney Pollack

So Kate Winslet won best actress for her role in The Reader, a film by Stephen Daldry based on a phenomenally best selling German novel of the same name by Bernhard Schlink, and staying for weeks on U.S best seller lists in Carol Brown Janeway’s translation. If you’ve seen the film you will agree it was an impressive piece of acting, showing the most subtle emotions through a mask of containment, from lover in the bathtub to prisoner in the dock — though perhaps we needed a stronger hint or two of her inner life. Ralph Fiennes as her teenage lover grown up, is all right, though still too recognizable as a Ralph Fiennes ™ character, suppressed, silent and brooding. David Kross, the young man who plays the boy is much better – more expressive, more obviously gripped by life, really a sweetheart — a set up for what the world delivers him.

But what are we to make of the film itself? Though nominated for Best Film it did not win, nor was there much buzz about it in the appreciations of Ms. Winslet. With justice I think.

My experience in seeing it, and in subsequent discussions and readings of reviews is that the film did not rise to the clarity and rigor of her acting. We walk out grasping not a new reality or new set of circumstances to which we must respond. We come away puzzled. Is there something inside the interesting shell of plot and action we are meant to extract and appreciate? Is this more than just a story of young love and sad discovery in post WW II Germany?

The story itself is relatively simple to recount. A 15 year old German boy, Michael, in the late 1950’s spends a summer of love with an older woman, a tram conductor, working class and living in extremely modest circumstances –where they spend their afternoons alternately making passionate love — as she directs– and with him reading aloud to her, at her insistence and her evident great happiness. Their idyll ends, baffling to him, and the years go by until, as a law student, Michael encounters her on trial for Nazi war crimes. He is sick, both because of the abandonment of years ago and because of what he is now learning of her past. As he witnesses her admit on the stand to her leading role in letting the Jewish prisoners under her charge burn alive, he realizes she is lying. She could not have had the role she is admitting. She cannot read, he suddenly understands, and could neither have written the report she has claimed, nor been in charge of her fellow soldiers.

Torn by the conflicts of condemnation and love he pulls back from offering this knowledge to her or the court, leaving her to life in prison. For years, unable to face her, or to condemn her completely, he sends tapes of himself reading from the books he had read during their summer together. With his voice and the same books from the prison library she teaches herself to read and, we think the film says, to understand, though even this is buried in confusion. He himself stays knotted in his own conflicting emotions and knowledge, and in the end can do little more than try to tell the story to his now grown daughter, passing it on to another generation.

The great problem for the American viewer, who has not read the book, is that the personal story – the explicit love making, the transgressive nature of it between a 15 and 35 year old –, the slender outsiders knowledge of the Holocaust, the precarious perch of presumed moral innocence, give a frame through which the movie is viewed which obscures what is being said. The experience of viewing, by itself does not break this frame.

We are left wondering: What is this all about? Can it really be saying that her illiteracy was the cause of her unknowing? Are we meant to think that her actions are somehow mitigated by her inability to read? Does Michael think this? There were, after all, radio broadcasts nearly around the clock in Germany of the war years. She was in the company of many who could read and who knew and knew well what they were doing. By 1943 when she joined the SS, no one in Germany was unaware of the war raging around them. Does the young law student withhold his knowledge of her illiteracy because he realizes it does not excuse her and that she should be punished, or because he thinks it does mitigate her somewhat but but cannot forgive her? What weighs more heavily on him – her abandonment of him as a lover, or her actions which he has discovered as a young student? Are we meant to think that learning to read means that she has learned the truth of her actions? If so, why this conceit? It was those who could read, after all, who created Nazi Germany, not the illiterate. Why is the story framed as the older man telling his adult daughter, evidently to explain to her why he had been so distant as a father?

If the core of the story is the discovery by the young of the evils done by those they love, and the confusion of how to respond, how are we to get there, to make the leap from erotic love of the film to familial and fraternal love of the actual experience of Germans?

It’s a puzzle. Though long, and deliberately told, it seems as though significant parts are missing, and as if the love making and nudity of youth ran on too long to leave room for the heart of the matter.

What is the heart? What was the author propelled to talk about? What was on his mind?

Schlink has said this:

“It is definitely not a book about the Holocaust. It is a book about how the second generation attempted to come to terms with the Holocaust and the role in it played by their fathers’ generation.”

For me, this rearranges the colors of the film. What was foregrounded now shifts to the background. What was dim is now more visible. With this we can see what the film wanted to be about, and why it was only partially achieved.

Until lighted by Schlink’s words, the struggle of the young, as a generation, to come to grips with their elders’ behavior during the war is barely noticed, swamped by Michael’s personal ecstasy and misery. Though the generational struggle makes an appearance in a few scenes in a law seminar as the generation of ‘68 in Germany –as throughout the western world– howls in fury at the criminal wars of its elders, it is not enough. Though Michael’s burden is meant to stand for that of his whole generation – the conflict between condemnation and love – we are so weighted with visuals of his first sexual love it is a leap too far to understand the more filial connections of his fellow students to parents or teachers. The boat of metaphor is swamped with the eroticism of his singular relationship.

Understanding the author’s intention the film becomes clearer, though by itself it doesn’t make the case strongly enough. How does one generation, bound by lives given, love, community, judge the crimes they discover in their elders? What should be done to remedy enormous moral collapse? Is there any remedy? Do we condemn absolutely, without equivocation those who let so many die? Do we “shoot them personally” as one outraged student says? If so, do we ourselves become moral monsters, “shooting” those we love?

Or if we don’t condemn, do we simply accept that the evil of Hannah’s war years was merely banal, in Arendt’s characterization of Eichmann? She was an illiterate girl in need of a job. Being a guard for the state seemed not such a terrible choice. She was nice to the children she asked to read to her before she lined them up for transportation to the death camps. That she left the doors locked to the church in which 300 were trapped was not because she hated Jews, or prisoners, but because order and discipline came first. She could not allow, as a guard, the chaos of 300 fleeing. She had a job to do. Can we leave it there? Can we, in the popular phrase of today, “put it behind us, move on with our lives?” And if we do, are we thereby moral monsters for not naming the earlier monstrosity?

Michael is meant to stand for one response to the dilemma. His solution is not much braver than the actions of his lover, it seems. He can neither condemn her absolutely, nor exonerate her with arguments that she was the victim of circumstances. He opts to help her, to be kind as it were, as she was to the children she sent to the ovens, but without personal connection. He spends hundreds of hours we imagine, reading the books aloud and sending the tapes. Yet, though she writes him, having learned to write, he never responds, except by sending more tapes. A relation but not a relationship; acknowledging some connection while holding himself distant from it.

Is this Schlink’s answer then? Or Daldry’s or Pollack’s? Or is it just a reportage – this is how some have responded, not to be taken as a prescription? And what are we to make of the concern with literacy? Surely illiteracy was not at the heart of Germany’s failure – one of the most literate cultures in Europe. Is Schlink suggesting a wider illiteracy? A moral illiteracy? In the denser context of the book, and German history, is the illiteracy meant to stand for understanding the Holocaust –or not understanding; for inability to read human behavior, writ large, or only that of non resistant citizens of the Third Reich? The film does little to help us make such a bridge.

Left unexamined is the question which Hannah herself asks her judge. “How would you have acted in similar circumstances?” The judge responds with discomfort, but without an answer, nor is the question pursued. Too bad. This to me is the great question: Not, Are YOU guilty? But how would I have acted? How ought I act tomorrow? How am I acting today? How will most people act as society erodes around them, and what can be done now to school ourselves in possible responses? How do we build communities that do not succumb when new virulence appears?

There was an opportunity for the film to take Michael’s inability to either forgive or condemn and let it seep into ourselves and open up the most basic of all questions: How must we live? In the face of great evil, what do we do? It seemed to me the insight, left undeveloped but hinted at, is that while we must acknowledge and condemn the great evils of the past, and present, as performed by those we love, in doing so we must remain enormously humble in the knowledge that it will not be as easy as it seems, cloaked in safety, should our time come.

There is something of this dilemma for Americans today in response to those individuals who tortured prisoners being held in US camps. While blaming the privates, or CIA agents alone, as though their actions were self-generated and wayward behavior, is clearly wrong, a counter impulse has risen that exonerates them, since the orders were clearly formed at the top. Yet as we know, and the film makes clear, exoneration is not a possible path. How do we think, and what do we do, for those who ordered the torture, those who looked away, and those who actually laid on fist and boot? What do we do? How should we live our lives? That is always the question.

For all the incompleteness I felt of the film, the book itself, which I have only read summaries of, seems to do much fuller work in exploring the problem of guilt and love, generational divide and generational connection. Contributors at Wikipedia is a good place to start. Or perhaps you’d like a review of the book itself.